نبذة مختصرة : In den Jahren 1995-2000 wurden an der UFK Freiburg 842 Patientinnen mit einem primären Mamma-Ca behandelt. Die Arbeit zeigt Diagnostik und Therapie der jeweiligen Patientinnen auf. Erfasst wurden persönliche Angaben der Frauen, einschliesslich Familien- und Eigenanamnese. Weiterhin wurden Angaben zum Tumor, wie Grösse, Lokalisation, Grading, Lymphknotenbefall oder Fernmetastasierung erfasst. Ebenso wurden durchgeführte Untersuchungen, wie Mammasonographie, Mammographie oder invasive Massnahmen wie Stanzbiopsien und erfolgte Therapien dokumentiert. An erster Stelle standen hierbei die Operationen, die entweder brusterhaltend oder als Ablatio durchgeführt wurden. Es wurden diejenigen Patientinnen erfasst, die als adjuvante Therapie eine Chemo- und oder Radiotherapie im Beobachtungszeitraum erhielten. ; In the years 1995 to 2000 842 patients with a primary breast cancer were treated at the UFK Freiburg (Breisgau). This thesis represents diagnostic and therapy of the women during this period. It was taken hold of personal details of the patients, including former diseases. Furthermore things concerning the tumor like diameter, localisation, grading, infection of axillary lymph nodes and distant metastases were collected. Also examinations like mammasonography, mammography or invasive methods like biopsies were documented and therapies. First line therapy was surgery either with partial resection of the breast or an ablation. All women receiving an adjuvant therapy as a chemotherapy or radiation were included in this study.
No Comments.