نبذة مختصرة : Las entidades que conforman el sector financiero público y privado, sometidas al control de la Superintendencia de Bancos, están en la obligación normativa de aplicar determinados lineamientos a fin de proteger los intereses de sus usuarios cuando estos efectúan transacciones a través de canales electrónicos. Entre ellos consta verificar que sus transacciones se ajusten al perfil transaccional, caso contrario, corresponde que, ipso facto, las bloqueen por precaución, sin consentimiento por parte del consumidor. En este artículo se analiza si el bloqueo unilateral en realidad ampara los derechos del usuario financiero o los pone en detrimento; además, se examina si existe seguridad jurídica en cuanto a lo que se ha de entender por perfil transaccional. Se concluye que tanto la norma como las resoluciones del organismo de control propenden a la indeterminación del perfil transaccional, el cual no protege per se los derechos del usuario financiero en su calidad de consumidor. ; The entities that make up the public and private financial sector subject to the control of the Superintendency of Banks are under the regulatory obligation to apply certain guidelines in order to protect the interests of their users when they carry out transactions through electronic channels. Among them, they must verify that their transactions they fit the transactional profile, otherwise they must block them ipso facto as a precaution, without the consumer's consent. The article analyzes whether such unilateral blocking actually protects the rights of the financial user or detracts from them; it also examines whether there is legal certainty as to what is to be understood by the transactional profile. It is concluded that both the norm and the Resolutions of the Control Organism tend to the indetermination of the transactional profile, which does not protect the rights of the financial user as a consumer.
No Comments.