Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request

Some notes on two Greek inscriptions from Montenegro ; Komentar k dvema grškima napisoma iz Črne gore

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • معلومة اضافية
    • بيانات النشر:
      ZRC SAZU, Založba ZRC
    • الموضوع:
      2019
    • Collection:
      ZRC SAZU Publishing (Znanstvenoraziskovalni center - Slovenske akademije znanosti in umetnosti)
    • الموضوع:
      1st century BC
    • نبذة مختصرة :
      This paper discusses two Greek inscriptions found in the modern-day Montenegro, in the coastal towns of Perast and Ulcinj. Already at the time of their initial publications the inscriptions were recognized as valuable historical documents. In spite of this, their usage as historical sources was limited, because their proper geographical and chronological context was lacking. In this paper we offer updated reading and interpretation of the texts, as well as an alternative dating to those that have been proposed previously. The dedication (?) from Perast was erected by peripoloi (patrolmen) and must have originated from a Greek speaking town along the southern Adriatic. The altar from Ulcinj, dedicated to Artemis Elaphabolos (the Deer Slayer), was made by an association of stone-cutters, who must have come from a Doric speaking settlement. The combined weight of paleographical, linguistic and historical evidence points to the later date for the inscriptions than it was previously assumed, most likely ca. 1st century BC. ; V članku sta ponovno predstavljena grška napisa, odkrita v obalnih mestih Perast in Ulcinj v Črni gori. Že v primarni objavi sta bila napisa ovrednotena kot pomemben historični vir, a zaradi manjkajočih in nenatančnih najdiščnih in kronoloških podatkov je bila vrednost obeh zgodovinskih dokumentov omejena. Avtorja v prispevku podajata revidirano branje in novo interpretacijo obeh napisov ter drugačno datacijo spomenikov. Napis iz Perasta je posvetilo cestnih stražnikov in njihovega poveljnika, verjetno izvira iz grško govorečega mesta na južnem Jadranu. Oltar iz Ulcinja, napisan v dorskem dialektu, je združenje kamnosekov postavilo Artemidi ubijalki jelenov. Od kod spomenik izvira, ni znano. Paleografski, lingvistični in historični argumenti kažejo na kasnejši čas izdelave, kot se je sprva domnevalo, tj. na čas okoli 1. st. pr. n. št.
    • File Description:
      application/pdf
    • Relation:
      https://ojs.zrc-sazu.si/av/article/view/7825
    • Rights:
      https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
    • الرقم المعرف:
      edsbas.CBCE7E77