Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request

Édouard Glissant en las Américas: Por una poética de la relación

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • معلومة اضافية
    • Contributors:
      University/Department: Universitat Pompeu Fabra. Departament d'Humanitats
    • Thesis Advisors:
      Monegal, Antonio
    • بيانات النشر:
      Universitat Pompeu Fabra, 2016.
    • الموضوع:
      2016
    • نبذة مختصرة :
      Se analiza la poética de la relación concebida por Édouard Glissant a lo largo de su recorrido poético, narrativo, ensayístico y político, y a partir de esta lectura se va estableciendo un diálogo entre su obra y las de otros cinco creadores y críticos americanos: Lorenzo Aillapán, Kamau Brathwaite, Violeta Parra, Haroldo de Campos, Patrick Chamoiseau, con quienes comparte la orientación hacia una ecología cultural y lingüística caracterizada por la reconstrucción de la memoria colectiva y la descentralización literaria, el multilingüismo y la traducción transcreadora, la creolización y la oralización. Desde una perspectiva sincrónica supranacional, la tesis realiza un itinerario temático y dialéctico a través de obras que presentan variadas cualidades discursivas y formales –poemas, novelas, cantos, canciones, ensayo literario y filosófico, historia, traducción, análisis psicosocial–, las cuales describen una intención poética de carácter descolonial, al mismo tiempo que promueven, desde la heterogeneidad de cada área cultural, una conciencia de lo diverso en el mundo.
    • نبذة مختصرة :
      L’objectif de la thèse est d’analyser la poétique de la relation développée par Édouard Glissant au long de son parcours littéraire (poésie, roman, essai) et politique, afin d’établir un dialogue entre son oeuvre et celles de cinq poètes de l’Amérique latine et la Caraïbe: Lorenzo Aillapán, Kamau Brathwaite, Violeta Parra, Haroldo de Campos, Patrick Chamoiseau. Les auteurs de cette anthologie s’orientent vers une écologie culturelle et linguistique qui se caractérise par la reconstruction de la mémoire collective et le décentrement littéraire, le multilinguisme et la traduction comme création et critique, la créolisation et l’oralisation de l’écriture. Depuis une perspective sincronique et supranationale, la thèse réalise un itinéraire thématique et dialectique a travers des oeuvres qui présentent différents discours et formes: poèmes, romans, chants, chansons, essai littéraire et philosophique, histoire, traduction, analyse psicosociale. Elles décrivent une intention poétique décoloniale en même temps qu’elles promeuvent, à partir de l’hétérogénéité de chaque aire culturelle, une conscience du divers dans le monde.
      Programa de doctorat en Humanitats
    • File Description:
      application/pdf
    • Rights:
      L'accés als continguts d'aquesta tesi queda condicionat a l'acceptació de les condicions d'ús establertes per la següent llicència Creative Commons: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
    • الرقم المعرف:
      edstdx.10803.396254