نبذة مختصرة : La producción iconográfica de las ciudades constituye una documentación imprescindible para los estudios de historia urbana pero, a la vez, son elementos con un gran valor interpretativo de los procesos de control urbanístico y, por tanto, de las estrategias de intervención asociadas a intereses de tipo económico, social y cultural. Estas producciones, en forma de vistas y cartografía urbana, son todavía más apreciables cuando son el resultado de la correlación entre los momentos álgidos de la planificación urbanística, el desarrollo urbano real y la creación de un relato de apropiación de la ciudad. La representación iconográfica posee una capacidad comunicativa más efectiva que la derivada del planeamiento, por lo que elabora una construcción simbólica de una realidad urbana con fuerte persistencia en el imaginario cultural. El caso de la ciudad de Barcelona y la cartografía turística de principios de siglo XX es un ejemplo intenso e interesante de esta relación.
The iconographic production of cities comprises a corpus of documentation essential for studies of urban history but, at the same time, it is composed of items of great value for the interpretation of urban development control processes and, therefore, of the intervention strategies associated with interests of an economic, social and cultural nature. Such productions, in the form of urban cartography and views, are even more valuable when they are the result of correlation between peak periods in urban planning, real urban development and the creation of an account of appropriation of the city. Iconographic representation possesses a more effective communicative capacity than that derived from urban planning, hence it produces a symbolic construction of an urban reality with a powerful persistence in the cultural imaginary. The case of the city of Barcelona and its tourist cartography of the early 20th century is an intense and interesting example of this relationship.
No Comments.