نبذة مختصرة : Desde la llegada de la era digital a principios del siglo XXI, los fansubs chinos, entusiastas de la traducción y adaptación de los diálogos de producciones audiovisuales a su propio idioma, han resurgido como un tema de interés para los investigadores debido a los acontecimientos recientes en la sociedad china. Este artículo tiene como objetivo examinar la relación entre la impronta política de la tecnología y las comunidades fansub chinas. A través de un estudio netnográfico, exploramos la lógica de su pericia técnica, la paradoja de la subjetividad y la naturaleza en constante evolución de estas comunidades virtuales. Planteamos que el fenómeno de los fansubs puede contribuir a nuestra comprensión del trabajo digital, ya sea en forma de equipos organizados o esfuerzos individuales.
No Comments.