نبذة مختصرة : El principal objetivo de este trabajo de investigación ha sido explicar la influencia de los cuentos infantiles tradicionales en la comprensión de lectura en lengua Ticuna en los estudiantes de primer grado de primaria de la Institución Educativa Primaria Secundaria N° 64478 de Bellavista Callarú, Provincia de Ramón Castilla en el año 2019. El nivel de estudio fue explicativo, con un diseño de campo, transaccional. La población de estudio estuvo conformada por 66 estudiantes del nivel siendo la muestra de 66 estudiantes por conveniencia, con método de muestreo no probabilístico; los datos fueron recogidos a través de una prueba de entrada y prueba de salida. En lo que se refiere a la contrastación de hipótesis, al aplicar la prueba no paramétrica de rangos de Wilcoxon para muestras relacionadas o apareadas, se tiene como resultados valores de significancia menores al 5%, indicando que existe diferencia significativa entre los promedios del antes y después de la aplicación de los cuentos infantiles en lengua Ticuna en la comprensión lectora p=0.000 < 0,05, de igual forma se presenta en los niveles: literal p=0.000 < 0,05, inferencial p=0.000 < 0,05 y crítico p=0,000 < 0,05 respectivamente. Concluyéndose que la aplicación de cuentos infantiles influye de manera significativa en la comprensión lectora y en los niveles, literal, inferencial y criterial, lo cual demuestra fehacientemente la hipótesis planteada. ; The main objective of this research has been to explain the influence of traditional children's stories on reading comprehension in the Ticuna language in first grade students of Primary Secondary Educational Institution No. 64478 of Bellavista Callarú, Province of Ramón Castilla in 2019. The study level was explanatory, with a cross-sectional field design. The study population consisted of 66 students of the level, the sample being 66 students for convenience, with a non-probabilistic sampling method; The data were collected through an entry test and exit test. Regarding hypothesis testing, when ...
No Comments.