نبذة مختصرة : Objective: to elaborate set of nursing diagnoses for older women in the context of vulnerability to HIV/AIDS and make the cross-mapping with the concepts of predefined diagnostics ICNP®. Method: descriptive study developed based on the guidelines of the International Council of Nurses, ISO terminology Model 18.104 and a Bank of terms. For the diagnosis and the result is used under judgment and focus axis. For interventions we used terms shaft action and focus. Results: 67 were built set of nursing diagnoses, ranked in the conceptual framework of vulnerability. Conclusion: facing the epidemiological change of AIDS, nursing care to elderly woman in the context of vulnerability to HIV/AIDS, is increasing the visibility of nursing interventions based on the identification of nursing diagnoses, allowing for systematic planning care. Descriptors: Aging; Women's Health; Acquired Immunodeficiency Syndrome; Nursing process; Health Vulnerability. RESUMO Objetivo: elaborar enunciados de diagnósticos de enfermagem para mulheres idosas no contexto de vulnerabilidades ao HIV/Aids e fazer o mapeamento cruzado com os conceitos de diagnósticos pré-combinados da CIPE®. Método: estudo exploratório descritivo desenvolvido com base nas diretrizes do Conselho Internacional de Enfermeiras, Modelo de terminologia da ISO 18.104 e um Banco de termos. Para o diagnóstico e resultado utilizaram-se termos do eixo foco e julgamento. Para as intervenções utilizaram-se termos do eixo ação e foco. Resultados: construíram-se 67 enunciados de diagnósticos de enfermagem, classificados no quadro conceitual de vulnerabilidade. Conclusão: diante da mudança epidemiológica da aids, a assistência de enfermagem à mulher idosa, no contexto de vulnerabilidades ao HIV/aids, vem aumentando a visibilidade de intervenções de enfermagem com base na identificação de diagnósticos de enfermagem, permitindo um planejamento de cuidados sistematizados. Descritores: Envelhecimento; Saúde da Mulher; Síndrome da Imunodeficiência Adquirida; Processos de ...
No Comments.