Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request

E-book. A livestock territory shaped by government policies, promoting both industries and family agriculture ; E-book. Bassin laitier de Ba Vi (Vietnam) ; E-book. Bassin laitier de Ba Vi (Vietnam): Un territoire d'élevage façonné par les politiques publiques, entre modèle industriel et soutien à la paysannerie.

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • معلومة اضافية
    • Contributors:
      Systèmes d'élevage méditerranéens et tropicaux (UMR SELMET); Centre de Coopération Internationale en Recherche Agronomique pour le Développement (Cirad)-Institut National de la Recherche Agronomique (INRA)-Centre international d'études supérieures en sciences agronomiques (Montpellier SupAgro)-Institut national d’études supérieures agronomiques de Montpellier (Montpellier SupAgro); Center for rural development /Institute of Policy and Strategy for Agriculture and Rural Development (RUDEC/IPSARD); Centre de Coopération Internationale en Recherche Agronomique pour le Développement (Cirad); Ce travail a été conduit dans le cadre du projet de recherches Mouve financé par L'agence Nationale de la Recherche; ANR-10-STRA-0005,MOUVE,Les interactions Elevage et Territoire dans la mise en mouvement de l'intensification écologique(2010)
    • بيانات النشر:
      HAL CCSD
    • الموضوع:
      2015
    • نبذة مختصرة :
      Version Ebook. Existe également en ouvrage papier aux Editions Cardère ; National audience ; The first dairy cows were introduced in the district of Ba Vì by French colonists in the 1920s. From 1960 and during the collectivist period, milk production was concentrated in a large dairy State Farm raising around 1000 cows. In the early 1990s, the dairy animals and the land were confined to a hundred family farms who embarked on dairying. Today, this production has been spreading gradually in 3 communes of the district. The majority of those farms are pretty small-scale, with an average of six cows/ farm kept in stables. The feeding system is based on the intensive cultivation of elephant grass (Pennisetum pupureum) and winter maize. Milk is collected by private collectors and delivered to a limited number of dairy processing units. Some of these dairies have been supported by public authorities, including by the use of a certified trade-mark "Cow milk from Ba Vì". Small dairy shops are also involved in the milk processing and marketing. In 2012, the Ba Vì dairy-shed experienced a major innovation: the establishment of an industrial dairy farm of 350 cows. The future prospects of this small-scale territory are discussed in the present chapter, between industrial logic and support to the peasantry. ; Les premières vaches laitières furent introduites dans le district de Ba Vì par des colons français dans les années 1920. À partir des années 1960 et pendant toute la période collectiviste, la production laitière fut concentrée au sein d’une ferme d’État d’environ 1 000 vaches. Au début des années 1990, les animaux et les terres furent confiées à une centaine d’exploitations familiales qui se lancèrent dans l’élevage laitier. Aujourd’hui, cette production a progressivement diffusé dans plusieurs communes du district. La majorité des exploitations sont de très petite taille, avec une moyenne de six vaches élevées en stabulation. L’affouragement est permis par la culture intensive de l’herbe à éléphant (Pennisetum ...
    • ISBN:
      978-2-7380-1384-2
      2-7380-1384-8
    • Relation:
      hal-02795837; https://hal.inrae.fr/hal-02795837; https://hal.inrae.fr/hal-02795837/document; https://hal.inrae.fr/hal-02795837/file/06.Ba%20Vi%20Vietnam_1.pdf; PRODINRA: 346126
    • الرقم المعرف:
      10.15454/1.4477742535240132E12
    • Rights:
      info:eu-repo/semantics/OpenAccess
    • الرقم المعرف:
      edsbas.F8892D5A