نبذة مختصرة : From 7 to 10 September 1974, having learned of the content of the Lusaka Agreement between the Portuguese government and Frelimo, part of the colonial population of Mozambique’s capital rebelled against what they saw as a simple transfer of power to Frelimo. For four days, the occupied radio station called for revolt and support, especially from the special troops (who did not come). There were massacres of black people in the outlying neighbourhoods. The revolt was very heterogeneous, from the simple indignation of the colonial population at not being consulted to the ultra-fascist groups responsible for the massacres. The latter provoked a massive uprising among the black population, with the risk of indiscriminate killing of whites, which was eventually stopped by joint action by Portuguese troops and Frelimo. However, it is all too easy to analyse this movement as an attempt at independence ‘à la Rhodesia’. Instead, it was the dream of a ‘New Brazil’. ; Entre 7 e 10 de setembro de 1974, ao tomar conhecimento do conteúdo do Acordo de Lusaka entre o Governo português e a Frelimo, uma parte da população colonial da capital moçambicana revoltou-se contra o que entendia ser uma simples transferência de poder para a Frelimo. Durante quatro dias, a estação de rádio ocupada apelou à revolta e ao apoio das tropas especiais (que não apareceram). Houve massacres de negros nos bairros periféricos. De facto, a revolta foi muito heterogénea, desde a simples indignação da população colonial por não ter sido consultada, até aos grupos ultrafascistas responsáveis pelos massacres. Estes últimos provocaram uma revolta maciça da população negra, com o perigo de massacres indiscriminados de brancos, que acabaram por ser travados por uma ação conjunta entre as tropas portuguesas e a Frelimo. No entanto, é demasiado simplista analisar este movimento como uma tentativa de independência à semelhança da Rodésia. Tratava-se, antes, do sonho de um “Novo Brasil”.
No Comments.