Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request

What’s done is (re)done: the intersemiotic translation of Macbeth ; O que está feito está (re)feito: a tradução intersemiótica de “Macbeth”

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • معلومة اضافية
    • بيانات النشر:
      Universidade Federal de Santa Maria
    • الموضوع:
      2024
    • Collection:
      Universidade Federal de Santa Maria: Portal de Periódicos Eletrônicos da UFSM
    • نبذة مختصرة :
      This article aims at discussing the translation of the play Macbeth, written by William Shakespeare, into its televised version, directed by Mark Brozel. We draw on Julio Plaza’s (1987) typologies of intersemiotic translations to discuss the changes produced in the recreation of six signs from the literary work: (i) time, (ii) the supernatural, (iii) the Weird Sisters, (iv) the prophecies, (v) sound, and (vi) suicide. We conclude that the intersemiotic translation of Macbeth facilitates access to this canonic work of Western literature. ; O seguinte artigo tem por objetivo discutir a tradução intersemiótica da peça teatral Macbeth, escrita por William Shakespeare, para a sua versão televisiva, dirigida por Mark Brozel. Com base nas tipologias das traduções intersemióticas desenvolvidas por Julio Plaza (1987), discutimos as alterações produzidas na recriação de seis signos da obra literária, sendo eles: (i) o tempo, (ii) o sobrenatural, (iii) as Irmãs Sinistras, (iv) as profecias, (v) o som, e (vi) o suicídio. Entendemos que a tradução intersemiótica de Macbeth contribui para a democratização do acesso a essa obra canônica da literatura ocidental.
    • File Description:
      application/pdf
    • Relation:
      https://periodicos.ufsm.br/letras/article/view/73535/63486; https://periodicos.ufsm.br/letras/article/view/73535
    • الرقم المعرف:
      10.5902/2176148573535
    • Rights:
      Copyright (c) 2024 Letras ; http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
    • الرقم المعرف:
      edsbas.CAECF9C8