نبذة مختصرة : Como si describieran un aleteo enigmático e intermitente, trozos y objetos provenientes de tiempos diversos exhiben su obsolescencia y las marcas de su vetustez en algunas prácticas artísticas contemporáneas. Contra el trasfondo de toda una línea de la producción estética latinoamericana contemporánea que en las últimas décadas se vio signada por una política de la memoria y de la reconstrucción del recuerdo —por complejo, fragmentario y desencantado que fuera— estas prácticas parecen elegir, frente a la memoria, la obsolescencia, y frente al recuerdo, la activación de una supervivencia a menudo fantasmal y paradójica. Entre archivo y vaciamiento, entre sobrevivencia y obsolescencia, prácticas como estas reavivan la potencia de lo obsoleto, la ausencia y el vacío, desordenando visibilidades y legibilidades del archivo. ; Flapping around following an enigmatic and intermittent trace, shards and pieces from different times show their obsolescence and the marks of their antiquity in several contemporary art practices. These practices seem to choose – faced with memory, obsolescence, and reminiscence – the activation of an often ghostly and paradoxical survival against the background of a whole line of contemporary Latin American aesthetical production, marked in the last decades by a policy of memory and reconstruction of reminiscences, despite how complex, fragmentary, and disenchanting it could be. Between archive and emptiness, between survival and obsolescence, these practices reanimate the power of the obsolete, the absence, and the void, disorganizing the visibility and legibility of the archive. ; Como se descrevessem um adejo enigmático e intermitente, troços e objetos provindo de tempos diversos exibem obsolescência e as marcações da vetustez em algumas práticas artísticas contemporâneas. Contra o transfundo de toda uma linha da produção estética latinoamericana contemporânea que nas últimas décadas viram-se assinaladas por uma política da memória e reconstrução de lembranças —por complexo, fragmentário e ...
No Comments.