نبذة مختصرة : Mistreatment and violence against women during childbirth are not only a quality of care issue but a human rights issue (rights to life, health, bodily integrity, privacy, freedom from discrimination, respect for autonomy). The various forms of this phenomenon can occur at the individual level of the interaction between the woman and the provider as well as the structural level of the health facilities and systems; a definition that captures both these levels can help to adopt all measures to prevent and combat this phenomenon, and to modify laws, regulations and customs. ; Maltrattamento e violenza contro le donne durante l’assistenza al parto non sono soltanto questione di qualità dell’assistenza, ma di tutela dei diritti umani (il diritto alla vita, alla salute, all’integrità fisica, alla riservatezza, alla libertà da discriminazione, all’autonomia). Le diverse manifestazioni di questo fenomeno possono essere ricondotte sia a un livello individuale, sia a un livello strutturale e sistemico; una definizione del fenomeno comprensiva di entrambi i livelli può essere utile al fine di individuare le misure atte a modificare leggi, regolamenti e consuetudini e prevenire e contrastare il fenomeno in esame.
No Comments.