نبذة مختصرة : Devido à pandemia da COVID-19 as escolas tiveram que adaptar o ensino presencial buscando novas estratégias de ensino, optando pelas aulas virtuais. Este artigo busca refletir sobre os desafios enfrentados por alunos surdos no ensino remoto emergencial, analisando sua efetividade quando comparado ao ensino a distância. Nesse sentido, pretendeu-se retratar a realidade da educação inclusiva dessa comunidade de alunos em ambientes virtuais de aprendizagem e propor soluções e ideias para superar os desafios enfrentados. Os resultados evidenciam que os alunos surdos tiveram o impacto provocado pela pandemia potencializado devido às suas necessidades educativas específicas. Contudo, identificou-se que quanto mais interação houver, mais há melhora no aprendizado. Com a atuação conjunta entre professores e intérpretes de língua de sinais, aliado a um planejamento pedagógico específico para o contexto bilíngue que busca envolver os alunos utilizando variados recursos didáticos, consegue-se uma contribuição significativa para o melhoramento do ensino remoto emergencial. ; Due to the pandemic of COVID-19 schools had to adapt face-to-face teaching seeking new teaching strategies, opting for virtual classes. This article seeks to reflect on the challenges faced by deaf students in remote emergency education, analyzing its effectiveness when compared to distance learning. In this sense, the objective was to expose the reality of inclusive education of this community of students in virtual learning environments and propose solutions and ideas to overcome the challenges faced. The results indicate that deaf students had the impact caused by the pandemic potentiated due to their specific educational needs. However, it was identified that the more interaction there is, the more there is improvement in learning. With the joint action between teachers and sign language interpreters, combined with a specific pedagogical planning for the bilingual context that seeks to involve students using varied teaching resources, a significant ...
No Comments.