نبذة مختصرة : The object of this article is the methodology of psycholinguistics concerning analyzing concepts. The article's relevance is due to the need to apply new approaches to linguistic phenomena analysis, for which a purely linguistic methodology is not enough. The compilation method, a comparative method, and a linguistic modeling method are utilized to fulfill the study's aim. The author describes in detail the research gaps that exist at the moment in psycholinguistics, in particular, the structure of the relationship between sensory, short-term and long-term memory is still not fully defined, and therefore the basis for a deep analysis of conceptualization is not fully clear. The author concludes that the psycholinguistic methodology has the greatest explanatory power concerning the cognitive process of conceptualization. At the same time, in the case of comparative analysis of various linguistic cultures, the need for additional use of the conceptual and methodological apparatus of cultural studies and ethnology is actualized. ; El objeto de este artículo es la metodología de la psicolingüística en relación con el análisis de conceptos. La relevancia del artículo se debe a la necesidad de aplicar nuevos enfoques al análisis de los fenómenos lingüísticos, para los cuales una metodología puramente lingüística no es suficiente. El método de compilación, un método comparativo y un método de modelado lingüístico se utilizan para cumplir con el objetivo del estudio. El autor describe en detalle los vacíos de investigación que existen en este momento en psicolingüística, en particular, la estructura de la relación entre la memoria sensorial, a corto y largo plazo aún no está completamente definida, y por lo tanto la base para un análisis profundo de la conceptualización no es del todo clara. El autor concluye que la metodología psicolingüística tiene el mayor poder explicativo sobre el proceso cognitivo de conceptualización. Al mismo tiempo, en el caso del análisis comparativo de varias culturas lingüísticas, se ...
No Comments.