نبذة مختصرة : In this text, we commen on the work of the historian Rachel Holmes about the life of Eleanor Marx, recently translated into Portuguese. In reading the biography, her socialist activism as well as her career in theater, in which she worked from 1875 until the end of her life, stands out. In this sense, her role as a translator of proto-feminist works, such as Madame Bovary, by Flaubert and Casa de Muñecas, by Henrik Ibsen, from whom she translated other dramaturgical texts, is highlighted. Notable in the comment is the work carried out by the youngest daughter of Karl Marx, together with the Social Democratic Federation, the Socialist League and the Union of Gas workers, organizations in which she acted in the field of education, agitation and propaganda and translation, as well as in internationalist solidarity. In addition, her recognized militancy along with socialist feminism of the late nineteenth century stands out, a subjecton which she wrote The question of women - from a socialist point of view, in 1886. ; En este texto, comentamos la obra de la historiadora Rachel Holmes, recién traducida para el portugués, sobre la vida de Eleanor Marx. Destacase en la lectura de la biografía su activismo socialista bien que su trayectoria en el campo del teatro, en el cuál trabajó entre los años de 1875 hasta al final de su vida. En este sentido, subrayase su rol como traductora de obras proto-feministas, entre las cuales Madame Bovary, de Flaubert y Casa de Muñecas, de Henrik Ibsen, de quien hizo traducciones de diversos textos dramatúrgicos. Destacase en el comentario el trabajo que realizó la hija menor de Karl Marx, junto a la Federación Social Democrata, a la Liga Socialista y en el Sindicato de los trabajadores del Gaz , agremiaciones en las cuales actuó en el ámbito de la educación, agitación y propaganda y traducción, bien que en la solidariedad internacionalista. Además, destácase su reconocida militancia junto al feminismo socialista de fines del siglo XIX, tema sobre el cuál escrebió “La cuestión de la ...
No Comments.