Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request

Corpógrafo, terminologie, phraséologie

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • معلومة اضافية
    • Contributors:
      Faculdade de Letras
    • الموضوع:
      2015
    • Collection:
      Repositório Aberto da Universidade do Porto
    • نبذة مختصرة :
      The Corpógrafo results from interdisciplinary collaboration between linguists and computer engineers under Belinda Maia's direction. This userfriendly tool for building and using tailor-made corpora allows not only for terminology extraction and management, but also for any research based on monolingual, comparable or parallel corpora. This paper presents the Corpógrafo's evolution from the first to the fourth version, and two experiences of its use in three languages (English, French and Portuguese). The first experience is in the field of Bluetooth technology terminology extraction and management. The second deals with four Portuguese structures containing the universal quantifier cada and expressing progression, «dropper », proportion between two sets of events or entities and proportion between a set and a subset of events or entities. These experiences show the strengths, weaknesses and limits of the Corpógrafo
    • File Description:
      application/pdf
    • ISSN:
      1890-9639
    • Relation:
      https://hdl.handle.net/10216/78635
    • Rights:
      info:eu-repo/semantics/openAccess
    • الرقم المعرف:
      edsbas.7F29FEA9