Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request

O uso do inglês nos websites da Administração Pública em Portugal como promotor da acessibilidade linguística: um estudo de caso

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • معلومة اضافية
    • Contributors:
      Albuquerque, Alexandra Marina Nunes de
    • الموضوع:
      2023
    • Collection:
      Instituto Politécnico do Porto: Repositório Científico (RECIPP)
    • نبذة مختصرة :
      Esta dissertação pretende avaliar em que medida o uso do inglês nos sítios Web da Administração Pública em Portugal é promotor de acessibilidade linguística, identificando o público-alvo de residentes estrangeiros que não dominam o português e levando a cabo um estudo de casos múltiplos aplicado às versões inglesas de três sítios Web da Administração Central com diferentes temáticas, conteúdos e ferramentas: Portal do Governo, Diário da República Eletrónico e ePortugal. Com base no enquadramento teórico realizado, foram estabelecidos critérios de recolha e análise de dados dos sítios Web, reproduzindo a experiência do utilizador e testando a possibilidade de encontrar, compreender e utilizar a informação e as ferramentas necessárias à satisfação das suas necessidades, caraterizando os sítios Web quanto ao volume de traduções existentes, à sua qualidade e à navegação no sítio Web em inglês. A análise dos dados recolhidos evidencia diferentes estratégias de apresentação da versão inglesa adotadas pelos três sítios Web. Em dois sítios Web os conteúdos traduzidos apresentados na versão inglesa não correspondem à totalidade dos conteúdos da versão portuguesa. No entanto, a versão inglesa está integralmente em inglês, o que permite ao utilizador uma navegação sem constrangimentos linguísticos. O terceiro sítio Web reproduz na sua versão inglesa todos os conteúdos da versão portuguesa, mas nem todos estão traduzidos, o que coloca obstáculos à sua compreensão e utilização. Todos os sítios Web mantêm um registo corrente, como o da versão original, e um discurso inglês fluente, embora com alguns erros assinalados, que não comprometem a compreensão global da mensagem. Esta investigação contribui para o conhecimento da acessibilidade linguística proporcionada pela tradução em inglês dos sítios Web da Administração Pública em Portugal através dos exemplares estudados, apontando outros caminhos de investigação no sentido de ampliar o leque de plataformas a analisar, uma vez que existem serviços públicos digitais que não ...
    • Relation:
      http://hdl.handle.net/10400.22/24682; 203482999
    • الدخول الالكتروني :
      http://hdl.handle.net/10400.22/24682
    • Rights:
      openAccess
    • الرقم المعرف:
      edsbas.7AE078ED