Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request

Competencia comunicativa intercultural como enacción ; Intercultural communicative competence as enaction ; Compétence communicativa interculturelle comme énaction

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • معلومة اضافية
    • بيانات النشر:
      Editorial UCA
    • الموضوع:
      2023
    • Collection:
      RODIN - Repositorio de Objetos de Docencia e Investigación de la Universidad de Cádiz
    • نبذة مختصرة :
      En la actualidad no existe un acuerdo generalizado acerca de si el desarrollo de la competencia comunicativa intercultural (CCI) debe girar de manera prioritaria en torno al componente del conocimiento, el de las actitudes o el de las habilidades. La forma de concebir cómo se establecen las relaciones sociales en las interacciones comunicativas propia del programa enactivo apunta a la práctica identificación de estos tres componentes: el conocimiento social adquirido por los interlocutores es un “saber cómo” construido conjuntamente mediante procesos de ajuste sensomotor, en los que la interacción es inseparable de su evaluación emocional. La creación de un sentido social compartido se establece dentro de unos límites flexibles que varían en las diferentes culturas. La CCI implica un “saber cómo” reflexivo, el desarrollo de un conocimiento práctico de los comportamientos propios de la acción de conversar, de las emociones y ajustes que generan, y de su posible variabilidad intercultural. ; There is currently no general agreement as to whether the development of intercultural communicative competence (ICC) should revolve primarily around the knowledge component, the attitude component or the skills component. The enactive programme’s conception of how social relations are established in communicative interactions points to the practical identification of these three components: the social knowledge acquired by the interlocutors is a “know-how” jointly constructed through sensory-motor adjustment processes, in which the interaction is inseparable from its emotional evaluation. The creation of shared social meaning is established within flexible boundaries that vary across cultures. ICC implies a reflective “know-how”, the development of a working knowledge of the behaviours involved in the action of conversing, of the emotions and adjustments they generate, and of their possible intercultural variability. ; Actuellement il n’existe pas de consensus par rapport au fait de si le développement de la compétence ...
    • File Description:
      application/pdf
    • ISSN:
      1133-682X
    • Relation:
      http://hdl.handle.net/10498/28130
    • الرقم المعرف:
      10.25267/Pragmalinguistica.2022.i30.16
    • Rights:
      Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional ; http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess
    • الرقم المعرف:
      edsbas.602758A5