نبذة مختصرة : U radu se uspoređuje Mihálovicsev gramatički priručnik Gyakorlati Ilir Nyelvtan (Baja, 1874., 21881.) s Mažuranićevom Slovnicom Hèrvatskom (41869.) s obzirom na to da je u predgovoru priručnika Mažuranić naveden kao normativni uzor. Usporedbom će biti obuhvaćeno nazivlje, namjena, ustroj i normativni propis, čime će se razlučiti Mihálovicsevo nasljedovanje Mažuranićeve slovnice, kao i odmaci od nje. Kako je riječ o jezičnom priručniku otisnutom izvan granica hrvatskoga (etničkoga i jezičnoga) prostora, rad će pokazati u kojoj su mjeri obilježja hrvatske jezične norme čuvana i u ugarskom dijelu Podunavlja u drugoj polovici 19. stoljeća. ; The paper compares the grammar handbook Gyakorlati Ilir Nyelvtan (Baja, 1874, 21881) by Mihálovics with Mažuranić's Slovnica Hèrvatska (41869), as Mažuranić is mentioned in the foreword as the normative model used in the handbook. This comparison will include their terminology, purpose, structure, and normative prescription, and will determine in which cases Mihálovics follows Mažuranić’s grammar and in which he distances himself from it. Since the grammar handbook was published outside the Croatian (ethnic and linguistic) area, the paper will show to what extent the characteristics of the Croatian linguistic norm were preserved in the Hungarian part of the Danube Region in the late 19th century.
No Comments.