Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request

Prozaická tvorba Ericha Frieda (1921 – 1988) v premenách doby

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • معلومة اضافية
    • Contributors:
      Tihelková. Alice; Mišterová, Yvona; Matviyuková, Diana
    • بيانات النشر:
      Západočeská univerzita v Plzni
    • الموضوع:
      2018
    • Collection:
      University of West Bohemia Digital Library / Digitální knihovna Západočeské univerzity v Plzni
    • نبذة مختصرة :
      Literárna produkcia E. Frieda – básne milostné na prvom mieste, spolu s básňami politickými/ agitujúcimi − je za dlhé obdobie takmer piatich desaťročí (1940 – 1988) nesmierne bohatá a prekladaná do mnohých jazykov sveta (nielen do európskych, no okrem arabčiny a kurdčiny i do takých exotických jazykov, ako vietnamčina – básnická zbierka z čias vietnamskej vojny a Vietnam a und Vietnam und, japončina, kórejčina). Román Vojak a dievča ostáva však aj napriek faktu, že bol preložený po prvom vydaní románu v roku 1960 do francúzštiny (1962) a do taliančiny (1963), po druhom vydaní v roku 1982 i do holandčiny (1983), mimo centra pozornosti súčasných čitateľov v Európe a vo svete. Ďalšie významné prozaické dielo Deti a blázni z roku 1965 vyšlo zatiaľ iba vo francúzštine pod názvom Les enfants et les fous v preklade Jeana-Claudea Schneidera (Paríž − Gallimard − 1968) a v roku 1993 i v Londýne vo vydavateľstve Serpent´s Tail – preklad do angličtiny pod názvom Children and Fools (Martin Chalmers). Aj pre bádateľov literárnej pozostalosti E. Frieda platí, že skúmajú takmer výlučne len jeho poéziu, a próza je len zriedkavo bádaná z odborného hľadiska, napr. záujem o prozaickú prvotinu, ktorá doteraz nebola ani publikovaná – krátký naivno-utopický román Der Kulturstaat, napísaný v čase pred odchodom do emigrácie (marec až august 1938) oživila až K. Schäferová v knihe vydanej k desiatemu výročiu spisovateľovej smrti. O vydanie veľkej časti prozaickej pozostalosti tohto autora sa v 90. rokoch zaslúžil predovšetkým Volker Kaukoreit, ktorý aj zostavil komplexnú bibliografiu autora v rámci medzinárodnej spoločnosti Ericha Frieda. Zásluhou Volkera Kaukoreita a Klausa Wagenbacha sa realizovalo v roku 1993 vydanie Gesammelte Werke v štyroch zväzkoch, ktoré zahrňujú poéziu i prózu. A čo sa týka statí – vyšli zobrané v dvoch knihách zostavených V. Kaukoreitom: Anfragen und Nachreden, 1994; Die Muse hat Kanten. Aufsätze und Reden zur Literatur, 1995. V prípade centrálnych prozaických prác E. Frieda by sa oboznámenosť širokej ...
    • File Description:
      15 s.; application/pdf
    • ISBN:
      978-80-261-0834-4
      80-261-0834-5
    • Relation:
      Jazykový a kulturní prostor v proměnách 21. století; Jazykový a kulturní prostor v proměnách 21. století: sborník příspěvků z konference Profilingua 2018, s. 272-286.; https://old.zcu.cz/export/sites/zcu/pracoviste/vyd/online/ProfiLingua_Proceedings.pdf; http://hdl.handle.net/11025/31251
    • Rights:
      © Západočeská univerzita v Plzni ; openAccess
    • الرقم المعرف:
      edsbas.4D32E04B