Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request

Eslabones latinos y vernáculos de la tradición aristotélica en el siglo XVI: las dos versiones castellanas de la Política

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • معلومة اضافية
    • بيانات النشر:
      Civilisations et Littératures d’Espagne et d’Amérique du Moyen Âge aux Lumières (CLEA) - Paris Sorbonne
    • الموضوع:
      2023
    • Collection:
      Directory of Open Access Journals: DOAJ Articles
    • نبذة مختصرة :
      Au XVIe siècle, deux traductions castillanes de la Politique d’Aristote ont été publiées : l’une, anonyme, en 1509, à partir de la version latine de Leonardo Bruni, et l’autre, par Pedro Simón Abril, en 1584, à partir du grec. La première n’a eu aucun impact, mais la deuxième a été la seule traduction espagnole pendant plus de trois siècles, et a été fondamentale pour l’établissement d’un lexique politique en espagnol. La traduction de Simón Abril a pris en compte des traductions latines, italienne et française, en même temps qu’elle est un produit original, qui réussit avec habilité à rapprocher le texte aristotélicien de la langue et la réalité de son époque.
    • ISSN:
      1951-6169
    • Relation:
      http://journals.openedition.org/e-spania/48413; https://doaj.org/toc/1951-6169; https://doaj.org/article/02aeb5b69555416e997379ba52caa52d
    • الرقم المعرف:
      10.4000/e-spania.48413
    • الرقم المعرف:
      edsbas.391435E7