Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request

Arapçaya çevrilmiş Türk dizilerinin Arap sosyal medyasına yansımaları ve dizilerin, Arap sosyal medya kullanıcılarının Türkçe öğrenmelerine olası katkıları üzerine bir inceleme ; A study on the reflections of Turkish TV series translated into Arabic on Arab social media and the possible contributions of the tv series to Arab social media users' learning Turkish

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • معلومة اضافية
    • Contributors:
      Adnan, Arslan; Yıldız, Yücel
    • بيانات النشر:
      Bilecik Şeyh Edebali Üniversitesi, Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
    • الموضوع:
      2024
    • Collection:
      Bilecik Şeyh Edebali University Institutional Repository
    • نبذة مختصرة :
      Bu çalışma Türk dizilerinin Arapçaya çeviri suretiyle sosyal medya etkileşimlerindeki içeriklerin Arap diline etkileri, toplumsal etkileşimi, dil öğrenmedeki katkısı, edebi yönden kaynak oluşturma gibi konulardaki sonuçları ortaya çıkarmayı amaçlamaktadır. Arap diline dair çalışmaların çoğu klasik dönem eserlerini kapsamaktadır. Yapacağımız bu çalışma daha yakın tarihe; Arapça dublaj ve altyazılı Türk dizilerinin Arap sosyal medyasında yaygınlaştığı zamandan günümüze kadar olan süreçteki bazı kelime ve cümle gruplarının sosyal medya kullanıcılarının diline etkilerini tespit etmeye çalışacaktır. Araştırmamızda yer alan sosyal medya kullanıcılarının yorumları ve içerik paylaşımları gerçek kişiler tarafından ortaya konduğu varsayılmıştır. Çalışmamızın yaklaşık son 20 yılı kapsayacak güncel bir konu olduğu için elde edilen verilerin sosyal medya ürünleriyle sınırlı olduğu da gözden kaçırılmaması gerekmektedir. Sosyal medya üzerinden yapılan araştırmamız kabaca şu hususları inceleyecektir: Dizilerde yer alan dizi dili ve karakterlerin Arapça kelimeleri üzerine olumlu olumsuz etkileri. Türk – Arap toplumları arasındaki coğrafi, tarihsel ve edebi ilişkilere katkı sağlayacak yeni çıkarımların sosyal medyadaki ürünlerini saptamak ve geçmişten gelen ilişkilerin yeniden canlandırılmasına öncülük edecek beklentileri öngörmek. Arap vatandaşlarının diziler üzerinden Türkçeyi öğrenmedeki durumlarının şaşırtıcı sonuçlarını göz önüne alarak Türk dili ve Arap dili arasındaki güçlü benzerlikleri değerlendirmek. Türk televizyon dizilerinde bulunan Arapça kökenli terimlerin telaffuz ve yazımındaki değişimlerin, bu terimlerin Arap dilindeki uygunluğunu değerlendirmek. Aynı zamanda, Arap izleyicilerin Türk dizilerine ve oyuncularına olan ilgilerini etkileyen dil ve kültürel faktörleri inceleyerek, bu etkileşimlerin dilbilimsel ve kültürel sonuçlarını ele alacak bir değerlendirme gerçekleştirilecektir. ; This study aims to reveal the results on issues such as the effects of the contents of social media interactions on the Arabic ...
    • File Description:
      application/pdf
    • Relation:
      Tez; Yıldız, Y. (2024). Arapçaya Çevrilmiş Türk Dizilerinin Arap Sosyal Medyasına Yansımaları ve Dizilerin, Arap Sosyal Medya Kullanıcılarının Türkçe Öğrenmelerine Olası Katkıları Üzerine Bir İnceleme. Bilecik Şeyh Edebali Üniversitesi, Lisansüstü Eğitim Enstitüsü, Bilecik.; https://hdl.handle.net/11552/3275
    • Rights:
      info:eu-repo/semantics/openAccess
    • الرقم المعرف:
      edsbas.30824A0F