Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request

Acquisition of Cantonese passive bei2 constructions by deaf children.

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • معلومة اضافية
    • Contributors:
      Yiu, Kun Man.; Chinese University of Hong Kong Graduate School. Division of Linguistics.
    • الموضوع:
      2012
    • Collection:
      The Chinese University of Hong Kong: CUHK Digital Repository / 香港中文大學數碼典藏
    • الموضوع:
    • نبذة مختصرة :
      早期口語習得研究假設被動句的賓語通過“論元移位“ (A-movement) 移到主語位置。Huang (1999)和 Tang (2000, 2001) 認為粤語被動句和漢語被動句類似,都通過空運算元移位形成,即空運算元通過“非論元移位“(A’-movement) 從內嵌 VP的賓語位置移到時態短語(TP)指定語的位置。經過謂語化後,這個空語類受主語約束。 ; 漢語被動句習得研究顯示兒童較遲獲得長被動句 (Chang, 1986; Xu and Yang, 2008; Liu and Ning, 2009)。粤語表被動的「畀」存在一詞多義形式,除了表示被動,還有表示給予的「畀」,表示與格的「畀」,以及表示允許的「畀」。Wong (2004) 發現表被動的「畀」最難習得。 ; 本研究從普遍語法 (UG)的角度來考察粤語「畀」字被動句的獲得情況,旨在探討聾童如何習得粤語「畀」字被動句,他們是否經歷與健聽兒童相似的習得過程。同時,進一步研究聾童是否掌握粤語「畀」字被動句內部的語法關係,包括基本的句法語序,內嵌使役結構的有終結性“telic“,以及空運算元和主句主語的約束關係。本研究採用了三種實驗方法:圖片選擇、圖片描述,以及圖片判斷。參與此項研究的被試有 18名 7;03至 12;06之間的聾童,40名 3;03至 7;05之間的健聽兒童,以及作為控制組的 20名健聽成人。 ; 圖片選擇和圖片描述實驗的結果表明聾童和健聽兒童在粤語「畀」字被動句的發展中經歷了相似的習得過程。他們表達含光杆動詞的被動句沒有什麼困難。光杆動詞,比如“踢“,若自身帶有“終結體“(+telic) 的特徵,在粤語被動句中是合語法的。但是,當需要使用動補複合動詞 (RVC) 來表達一個事件的有終結性特徵時,聾童與健聽兒童的表現則不同。聾童很難以這種有終結性的特徵解讀這個內嵌的使役結構。取而代之,他們保留用光杆動詞結構來表達單單一個動作或一個結果。亦有不少聾童使用兩個連接的短語,以前一個表達動作,後一個表達結果。圖片判斷實驗的結果顯示,隨著“語言接收年齡“(receptive language age) 的提高,聾童對可加強被動義的標記「親」(-can1)意識也逐漸提高。在「畀」字句中,含被動義的標記「親」用於限制: (a) 句子在表允許和表被動的歧義,使句子解讀為被動義; (b) 主句主語和內嵌賓語的約束關係。 ; 為深入瞭解聾童「畀」字被動句的獲得,本研究同時考察了他們能否區別「畀」字的一詞多義形式及其相應的句法結構,包括表給予的「畀」和表允許的「畀」。研究結果顯示「畀」字被動句帶有兩個小句,且含空運算元移位,這給聾童被動句的習得造成了極大的困難。儘管表允許的「畀」也帶有兩個小句,含賓語控制結構,相對而言仍比被動句容易習得。表給予的「畀」為單句,我們假設應發展得較早,但是在本研究中卻發現比表允許的「畀」更遲習得。事實上,聾童在產出粤語 IDOC (即 [N bei2 DO IO], DO 代表直接賓語而 IO代表間接賓語) 語序時有困難,可是卻會採用漢語語法的語序 DOC (即 [N bei2 IO DO])。我們認為這可能是漢語書面語的輸入對聾童更為“可接收 (accessible)所致;相比之下,由於聽力受損,他們通過聽覺接收的粤語口語輸入卻受到了限制。 ; Earlier acquisition studies of passives in spoken languages assume A-movement of the object to the subject position. Huang (1999) and Tang (2000, 2001) claim that Cantonese passives, similar to Mandarin passives, involve null operator movement from the object position of the embedded VP via A’movement to the specifier position of the intermediate TP. This null category is then bound by a base-generated subject through predication. ; Acquisition studies of Mandarin passives show that children acquire long passives late (Chang, 1986; Xu and Yang, 2008; Liu and Ning, 2009). As for Cantonese, Wong (2004) found that passive bei2 is most difficult among ...
    • File Description:
      electronic resource; remote; 1 online resource (xvii, 242 leaves) : ill. (some col.)
    • Relation:
      cuhk:328784; http://library.cuhk.edu.hk/record=b5549044; https://repository.lib.cuhk.edu.hk/en/item/cuhk-328784
    • الدخول الالكتروني :
      http://library.cuhk.edu.hk/record=b5549044
      https://repository.lib.cuhk.edu.hk/en/item/cuhk-328784
    • Rights:
      Use of this resource is governed by the terms and conditions of the Creative Commons “Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International” License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/)
    • الرقم المعرف:
      edsbas.29011604