نبذة مختصرة : This work aims to analyze how affectivity has been considered by early childhood education teachers, as it is understood that affectivity in early childhood education is relevant to the child's development. Therefore, it was necessary to carry out a questionnaire with teachers who work in early childhood education, specifically in 2 and 3 year old classes at a daycare center in northeastern Pará. In addition, this research has a qualitative character. The results showed that the teachers understand the importance of affection in the school context and that they use this aspect as a facilitator in the classroom routine to establish an affectionate relationship with the students. Therefore, it is possible to say that affectivity will somehow influence the learning process and thus make it more enjoyable for children, in addition, an affectionate relationship between teacher and student makes the environment more welcoming and conducive to awakening the interest of the child. child in learning. ; Este trabajo tiene como objetivo analizar cómo la afectividad ha sido considerada por los docentes de educación infantil, entendiendo que la afectividad en la educación infantil es relevante para el desarrollo del niño. Por lo tanto, fue necesario realizar un cuestionario con profesores que actúan en la educación infantil, específicamente en las clases de 2 y 3 años en una guardería en el noreste de Pará. Además, esta investigación tiene un carácter cualitativo. Los resultados mostraron que los docentes comprenden la importancia del afecto en el contexto escolar y que utilizan este aspecto como facilitador en la rutina del aula para establecer una relación afectiva con los estudiantes. Por lo tanto, es posible decir que el afecto influirá de alguna manera en el proceso de aprendizaje y así hacerlo más ameno para los niños, además, una relación afectiva entre docente y alumno hace que el ambiente sea más acogedor y propicio para despertar el interés del niño por aprender. ; Este trabalho traz como objetivo analisar como a ...
No Comments.