نبذة مختصرة : El objetivo de este estudio ha sido acercarnos a la realidad de la literatura espanola en el exilio de 1939, en concreto en la decada de los anos sesenta del siglo XX, a traves del epistolario de Max Aub y Antonio Soriano (1959-1971). Para ello hemos desarrollado un metodo a partir de un analisis del discurso de los textos epistolares y su contextualizacion, dentro de su marco historico y cultural. Como resultado hemos obtenido datos relevantes que nos llevan a una serie de conclusiones, como la de valorar aquella epoca, en el ultimo tramo del franquismo, de gran importancia en la literatura espanola, ya que supuso la continuidad creadora y el mantenimiento de identidad de los escritores exiliados de la llamada Espana peregrina, a la vez que se estrechaban los lazos con los escritores de la Espana franquista. Tambien podemos concluir que, ciertamente, las relaciones epistolares se convirtieron en una herramienta necesaria de comunicacion y apoyo para los escritores exiliados, a la vez que son un documento sensible para entender las vicisitudes que el escritor exiliado sufria para poder editar su obra, continuar su labor creativa y, por otro lado, valorar como se difundia y se apoyaba nuestra literatura a traves de las editoriales fuera de Espana, en este caso en Francia y Mexico. El objetivo de este estudio ha sido acercarnos a la realidad de la literatura espanola en el exilio de 1939, en concreto en la decada de los anos sesenta del siglo XX, a traves del epistolario de Max Aub y Antonio Soriano (1959-1971). Para ello hemos desarrollado un metodo a partir de un analisis del discurso de los textos epistolares y su contextualizacion, dentro de su marco historico y cultural. Como resultado hemos obtenido datos relevantes que nos llevan a una serie de conclusiones, como la de valorar aquella epoca, en el ultimo tramo del franquismo, de gran importancia en la literatura espanola, ya que supuso la continuidad creadora y el mantenimiento de identidad de los escritores exiliados de la llamada Espana peregrina, a la vez que se estrechaban los lazos con los escritores de la Espana franquista. Tambien podemos concluir que, ciertamente, las relaciones epistolares se convirtieron en una herramienta necesaria de comunicacion y apoyo para los escritores exiliados, a la vez que son un documento sensible para entender las vicisitudes que el escritor exiliado sufria para poder editar su obra, continuar su labor creativa y, por otro lado, valorar como se difundia y se apoyaba nuestra literatura a traves de las editoriales fuera de Espana, en este caso en Francia y Mexico.
No Comments.