نبذة مختصرة : In this study the author suggests a classification of the strategies of presentation and representation of the narrator in ancient Greek romance by highlighting three aspects: the variety of solutions used; how processes which were attempted in previous genres have been transformed, how the fictional dimension of the text is made explicit, considering the romance to be a fictional prose narrative. Firstly, the formulas used for the presentation of the narrator are analysed, especially the historians’ titles, proems and epilogues which constitute a zero degree of representation since no distinction is made between the narrator and the author (in this category we can include the narrators of Ephesiaca, Story of Chaereas and Callirrhoe, Daphnis and Chloe and, probably, Babylonica; to some extent the same strategy is used in Aethiopica). Afterwards the strategies of representation are analysed according to the following categories: 1) narrating characters who, in accordance with the Homeric model, are responsible for framed narratives, manipulated by the main narrator who is identified with the author (the most important examples being Aethiopica and The wonderful things beyond Thule); 2) dramatized narrators whose narrative transcends the initial frame and is developed autonomously (as found in Clitophon and Leucippe); 3) character narrators whose first person narrative is directly presented to the reader without any frame or any distinction being made between the narrator and the character (as in Lucius or the Ass), or even between the author, the narrator and the character (as in A True History).
Este trabajo propone una clasificación de las estrategias de presentación del narrador en la novela griega antigua, destacando tres aspectos: la diversidad de soluciones; cómo se transforman procesos ensayados en géneros anteriores; cómo se avanza en el aspecto de explicitar el carácter ficcional del texto, entendida la novela como una narrativa de ficción en prosa. Al principio se abordan las fórmulas de presentación del narrador, desarrolladas sobre todo a partir de los títulos, proemios y epílogos de los historiadores, fórmulas que constituyen una especie de nivel cero de representación, dado que no distinguen al narrador del autor (en esta categoría se clasifican los narradores de Las Efesíacas, Quéreas y Calírroe, Dafnis y Cloe y tal vez también de Las Babilónicas; en un primer nivel, es lo que se obseva aún en Las Etiópicas). A continuación se abordan las estrategias de representación propiamente dicha, abarcando los siguientes tipos: 1) los personajes narradores que, de acuerdo con el modelo homérico, se responsabilizan de narrativas encuadradas, controladas por el narrador principal, identificado con el autor (cuyos principales ejemplos estarían en Las Etiópicas y en Las maravillas de más allá de Tule); 2) el narrador representado, cuya narrativa extrapola el encuadramiento inicial, desarrollándose autónomamente (lo que se encuentra en Leucipe y Clitofonte); 3) el narrador-personaje, cuya narrativa, en primera persona, se presenta directamente al lector sin ningún tipo de encuadramiento, sin establecer distinciones entre narrador y personaje (como sucede en Lucio o el asno), o incluso entre autor, narrador y personaje (como en los Relatos verídicos).
Nous nous proposons, dans ce travail, d'effectuer une classification des stratégies de présentation et de représentation du narrateur dans le roman grec ancien, en insistant sur trois aspects: la diversité de solutions; la manière dont se transforment des processus expérimentés dans des genres antérieurs; la façon d’avancer afin d'expliciter le caractère fictionnel du texte, le roman étant considéré comme un récit de fiction en prose. De prime abord, nous aborderons les formules de présentation du narrateur, développées surtout à partir des titres, des prologues et des épilogues des historiens, celles-ci constituant une espèce de niveau zéro de représentation, dans la mesure où elles ne distinguent pas le narrateur de l'auteur (dans cette catégorie nous pouvons classifier les narrateurs de Les Éphésiaques, Chéréas et Callirhoè, Daphnis et Chloé et, peut-être aussi de Récits babyloniens; à un tout premier niveau, c'est ce que nous observons aussi dans Les Éthiopiques). Ensuite, nous abordons les stratégies de représentation proprement dites, dont font partie les types suivants: 1) les personnages narrateurs qui, selon le modèle homérique, sont responsables des récits enchâssés, contrôlés par le narrateur principal, identifié avec l'auteur (dont les principaux exemples se retrouveraient dans Les Éthiopiques et Merveilles d’au‑delà de Thulè); 2) le narrateur représenté, dont le récit extrapole l'enchâssement initial, se développant de façon autonome (ce que nous retrouvons dans Aventures de Leucippe et de Clitophon); 3) le narrateur-personnage, dont le récit, à la première personne, se présente directement au lecteur sans aucun type d'enchâssement, sans établir de distinctions entre narrateur et personnage (comme dans L’âne ou Lucius), ou bien encore entre auteur, narrateur et personnage (comme dans Histoire véritable.
Este trabalho propõe uma classificação das estratégias de apresentação e de representação do narrador no romance grego antigo, enfatizando três aspectos: a diversidade de soluções; como se transformam processos ensaiados em gêneros anteriores; como se avança no sentido de explicitar o caráter ficcional do texto, entendido o romance como uma narrativa de ficção em prosa. De início, são abordadas as fórmulas de apresentação do narrador, desenvolvidas sobretudo a partir dos títulos, proêmios e epílogos dos historiadores, as quais constituem uma espécie de nível zero de representação, uma vez que não distinguem o narrador do autor (nesta categoria classificam-se os narradores de As Efesíacas, Quéreas e Calírroe, Dáfnis e Cloé e, talvez, também de As Babilônicas; num primeiro nível, é o que se observa ainda em As Etiópicas). Em seguida abordam-se as estratégias de representação propriamente dita, comportanto os seguintes tipos: 1) as personagens narradoras que, de acordo com o modelo homérico, se responsabilizam por narrativas enquadradas, controladas pelo narrador principal, identificado com o autor (cujos principais exemplos estariam em As Etiópicas e As coisas incríveis além da Tule); 2) o narrador representado, cuja narrativa extrapola o enquadramento inicial, desenrolando-se autonomamente (o que se encontra em Leucipe e Clitofonte); 3) o narrador-personagem, cuja narrativa, em primeira pessoa, se apresenta diretamente ao leitor sem qualquer tipo de enquadramento, não estabelecendo distinções entre narrador e personagem (como acontece em Lúcio ou o asno), ou mesmo entre autor, narrador e personagem (como em Das narrativas verdadeiras).
No Comments.