Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request

Techniques and Quality Translation of Interrogative Sentence Dubbing: English-Indonesian and EnglishArabic in The Cartoon Movie.

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • معلومة اضافية
    • نبذة مختصرة :
      This article aims to describe the types of interrogative sentences in The Spongebob Movie: Sponge on The Run, translation techniques, and the quality of the translation results. The method used is descriptive qualitative. The results of this research are as follows: Based on the translation, interrogative sentences are divided into two types: translations without a shift of 137 data and translations with a shift of 20 data. In this research, it was found that 16 of the 18 translation techniques in the Molina & Albir version were dominated by common equivalent techniques, namely 187 data (41%) in TL 1 and 245 data (46%) in TL 2. Of the 157 data, 113 quality data were found in EnglishIndonesian dubbing with a score of 2.73 and 115 data in English-Arabic with a score of 2.69. So, the quality results of the dubbing translation of EnglishIndonesian and English-Arabic question sentences are included in the excellent category. It can be concluded that shifts and translation techniques influence the results of translation quality. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
    • نبذة مختصرة :
      Copyright of Arabiyat: Journal of Arabic Education & Arabic Studies / Jurnal Pendidikan Bahasa Arab dan Kebahasaaraban is the property of Syarif Hidayatullah State Islamic University Jakarta and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)