Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request

Society Reschooling

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • المؤلفون: Street, Brian V.
  • المصدر:
    Reading Research Quarterly; April 2012, Vol. 47 Issue: 2 p216-227, 12p
  • معلومة اضافية
    • نبذة مختصرة :
      This essay offers a commentary on how the relationship between language and literacy practices in and out of school has been conceptualized. It draws upon two new books in the field. Shirley Brice Heath's new book, Words at Work and Play: Three Decades in Family and Community Life, which makes use of rich ethnographic accounts of children's educational and literacy development across three generations, following her initial study of families in Ways With Words, argues that “everyday, informal learning that all engage in will link with and complement the more formal directions” (p. 169). In The Great Literacy Debate, an edited book from the U.K., the authors argue that the government's National Literacy Strategy there did not succeed, a failure which they claim was to be explained in terms of problems with how literacy was defined. A key issue for the authors, in both the U.S. and the U.K., is their criticism of formal educational approaches to literacy and the recognition that school needs to take account of social factors outside of school in helping pupils acquire the reading and writing skills required by schooling. This essay draws out the notion of two “fields” in the approach to literacy as a way of characterizing the issues raised: the field in which “literacy” is defined and performed in education and the field of New Literacy Studies, with its emphasis on social practice in a wider context than schooling. In an attempt to broaden the international focus of the consideration of the possible link between these two fields—how literacy in everyday life can be linked with literacy in educational contexts—the article then extends to a consideration of a program in which ethnographic perspectives have been applied to help teachers build on adult learners’ prior literacies. The project developed by Rogers and Street (2011) is labeled Learning Empowerment Through Training in Ethnographic Research (LETTER) and has been applied in a number of international contexts, such as India, Ethiopia, and Uganda. The paper concludes by pointing to a direction in which a literacy strategy might build on actual practice of the kind described, taking account of the theoretical and pedagogical principles developed in the books and programs reviewed here. 本文评论校内与校外读写文化实践关系之概念形成,其评论借鉴于两本有关这领域的新书。雪莉布莱斯希思的新书《工作与游戏中的文字﹕家庭与社区生活三十年》是继她对家庭初步研究的书《识字方式》之后,以民族志方法,详细描述横跨三代儿童的教育和读写能力的发展。该书认为”学生每天参与的所有非正式学习,将会连接和补充较正式的学习方向”(第x页)。在英国出版的一本编著《读写教学大辩论》内的作者认为,英国政府的《国家读写教学策略》并没有成功,而其失败可归咎于从读写文化的定义所带出来的问题。编著内的作者批评在美国和英国的正规读写文化教育方法,并指出学校在帮助学生习得学校所要求的读写能力的同时,亦需要考虑到校外的社会因素。本文从这两本书抽取对读写教学方法有两个”领域”这意念,从而描述所提出的问题的特征﹕一个领域在教育上给读写文化下定义和履行其定义下的读写文化,另一个领域在新读写文化研究,其重点在于比学校教育领域较为广泛的社会实践。本文为了扩大以国际焦点去考虑连接这两个领域之可能性,就是说﹕日常生活中的读写文化与教育环境中的读写文化如何连接起来,其考虑因而延伸到一项教学研究计划上,该研究把人种志学为观点应用于帮助教师把教学建基于成人学习者的先前读写能力上。罗杰斯与斯特里特(1911) 所发展的一项名为《透过民族志研究训练的学习赋权培训》(简称LETTER) 的教学研究计划,已经应用于一些国际性学习环境中,如印度、埃塞俄比亚和乌干达等国家。因考虑到本文所评述的新书及教学研究计划中所提出的理论原则与教学法原则,本文在结论中指出一个读写教学策略的方向,这方向可建基于本文所论及的真实社会实践。 Ce texte se propose de voir de quelle façon a été conceptualisée la relation entre langage et pratiques de littératie dans et hors l’école. Il porte sur deux nouveaux livres dans ce domaine. Le nouveau livre de Shirley Brice Heath, Des mots pour travailler et pour jouer : trois décennies de vie familiale et communautaire, riche compte rendu ethnographique du développement de la littératie et de l’éducation des enfants à travers trois générations ‐ qui prolonge son étude initiale de familles dans Ways with Words -affirme que « chaque jour, un apprentissage informel où tout le monde est engagé lie et complète les directions plus formelles » (p. x). Dans Le grand débat de la littératie,livre publié en Grande Bretagne, les auteurs soutiennent que la « Stratégie nationale de littératie » ne réussira pas, son échec étant dû à la façon dont la littératie y est définie. Une question clé pour les auteurs, tant aux USAqu'en Grande Bretagne, est leur critique des approches éducatives formelles de la littératie et la reconnaissance que l’école doit prendre en compte des facteurs sociaux extérieurs à l’école pour aider les élèves à acquérir les compétences en lecture et en écriture qu'exige la scolarisation. Ce texte repose sur la notion de deux « champs » dans l'approche de la littératie pour caractériser les problèmes soulevés : le champ dans lequel la « litératie » est définie et mise en œuvre en éducation, et le champ des « Nouvelles études de littératie » qui met l'accent sur les nouvelles pratiques sociales dans un contexte plus large que celui de l’école. Pour essayer de développer l'intérêt international qu'il y a à considérer le lien possible entre ces deux champs – comment la littératie dans la vie quotidienne peut être liée à la littératie dans un contexte scolaire – cet article invite alors à prendre en compte un programme dans lequel des perspectives ethnographiques ont été mises en oeuvre afin d'aider les enseignants à s'appuyer sur les littératies antérieures d'adultes apprenants. Ce projet, développé par Rogers et Street (2011), appelé « Appropriation de l'apprentissage par l'exercice de la recherche ethnographique », a été appliqué dans différents contextes internationaux, tels que l'Inde, l'Ethiopie et l'Ouganda. Ce texte conclut en indiquant une direction sur laquelle une stratégie de littératie pourrait se baser sur une pratique actuelle du genre de celle qui est décrite, en prenant en compte les principes théoriques et pédagogiques développés dans les livres et les programmes qui ont été présentés ici. Автор эссе предлагает обзор двух книг, посвященных концептуализации отношений между языком и практикой общения со словом в школе и вне школы. Речь идет о новой книге Ширли Брайс Хит Слова работают и играют: три десятилетия в семье и обществе, где используются разнообразные этнографические отчеты о развитии грамотности и образовании трех поколений детей. Это продолжение предыдущей книги того же автора Общение со словами. Автор утверждает, что “ежедневное неформальное образование, в котором участвуют все окружающие ребенка люди, связано с более формальным образованием и дополняет его” (с. X). Во второй книге – изданном в Англии сборнике Великие споры о грамотности, авторы доказывают, что Британская Национальная стратегия грамотности себя не оправдала, причем провал коренится в самом подходе к понятию грамотность. Авторы, как в США, так и в Великобритании, критикуют формальные учебные подходы к развитию грамотности и требуют, чтобы школа принимала во внимание социальные факторы, воздействующие на грамотность вне школы и помогающие ученикам обрасти навыки чтения и письма, оговоренные учебной программой. Автор данного эссе опирается на понятие двух “областей” или “полей”, существующих при обучении грамотности: первое – где грамотность определяется и развивается в рамках формального образовании, второе – новые подходы, с акцентом на социальную практику в более широком контексте, нежели формальное образование. В попытке расширить международный фокус при рассмотрении возможной связи между этими двумя областями развития грамотности, автор эссе говорит о программе, в которой – в помощь преподавателям, работавшим со взрослыми, ‐ использовался этнографический подход для опоры на ранее полученные этими учащимися навыками грамотности. Эта программа была разработана в 2011 году (авторы – Роджерс и Стрит), она называется LETTER(буква/письмо) и расшифровывается так: Учим успешно учиться посредством этнографического исследования. Программа применялась в различных международных контекстах – в Индии, Эфиопии и Уганде. В заключение автор эссе указывает направление, в котором можно развивать грамотность на основе описанных этнографических практик, с учетом теоретических и педагогических принципов, предложенных книгах и программе, которые рассмотрены в данном обзоре. Este ensayo ofrece un comentario sobre cómo la relación entre el lenguaje y las prácticas de alfabetización dentro y fuera de la escuela ha sido conceptualizada. Se basa en dos libros nuevos en este campo. El nuevo libro de Shirley Brice Heath, Words at Work and Play: Three Decades in Family and Community Life, usa narraciones etnográficas del progreso educacional y de alfabetización de tres generaciones, siguiendo su estudio inicial de familias en Ways with Words, y propone que “el aprendizaje cotidiano en que todos participamos se juntará y servirá de complemento a la instrucción más formal” (pág. x). En The Great Literary Debate, un libro editado en el Reino Unido, los autores proponen que la Estrategia Nacional de Alfabetización del gobierno no tuvo éxito, una falla que dicen se puede explicar fijándose en la definición que se le dio a la alfabetización. Una cuestión clave para los autores, tanto en los Estados Unidos como el Reino Unido, es su evaluación de los acercamientos formales a la alfabetización y el reconocimiento que las escuelas necesitan tomar en cuenta factores fuera de la escuela para ayudar a los alumnos desarrollar las habilidades de lectura y escritura que necesitan para aprender. Este ensayo examina la idea de dos “campos” al acercamiento a la alfabetización como forma de caracterizar las cuestiones planteadas: el campo en el que la “alfabetización” es definida y desempeñada en la educación y el campo de Nuevos Estudios de Alfabetización, con su énfasis en la práctica social en un contexto más amplio que el de la enseñanza. Para tratar de ampliar el foco internacional de la consideración de los posibles enlaces entre estos dos campos‐‐cómo se podría enlazar la alfabetización cotidiana con la alfabetización en el contexto docente‐‐el artículo entonces considera un programa en el que la perspectiva etnográfica ha sido aplicada para ayudar a los maestros a hacer uso de la alfabetización anterior de los aprendices adultos. El proyecto elaborado por Rogers and Street (2011) se denomina Learning Empowerment Through Training in Ethnographic Research(LETTER) y ha sido aplicado en un número de contextos internacionales como India, Etiopía y Uganda. El artículo finaliza señalando una dirección en la que una estrategia de alfabetización podría usar prácticas reales del tipo descrito, tomando en cuenta los principios teóricos y pedagógicos desarrollados en los textos y programas evaluados aquí.